ここでは、韓国語助動詞「-생기다」の使い方を徹底解説します。日常会話でもよく使われる「-게 생기다」は動詞の後ろで助動詞として使われる場合と形容詞の後ろに付いて動詞として使われる場合があり、その違いなども詳しく解説します。
助動詞として「-게 생기다」の使い方
動詞の後ろで「-게 생기다」の形で過去完了形で使われ、とある事の状態が否定的な状況に至ったことを表します。「~しそうになる」と言うニュアンスがあります。
다 죽게 생겼다는데 신경도 안 써? / みんな死にそうだというのに気にもしないの?
몇 달째 월세를 내지 않아 온 가족이 쫓겨나게 생겼습니다./ 何か月も家賃を払ってないので、家族全員が追い出されることになりそうです。
이러다가는 이번 일도 망치게 생겼습니다. / このままでは今回の件も台無しになりそうです。
코로나로 가게 문을 닫게 생겼습니다. / コロナで店を閉めことになりそうです。
다 너 때문에 비밀이 들통나게 생긴 거야. / 全部あなたのせいで秘密がばれそうになったんだよ。
動詞として「-게 생기다」の使い方
形容詞の後ろに付いて「-게 생기다」の形で過去完了形で使われ、人やその身体の一部、物などの形、性質がどのようになっていることを表す場合があります。
참 예쁘게 생겼다. / 本当にきれいだね。
그 사람은 키도 크고 남자답게 생겨서 인기가 있다. / その人は背も大きいし男らしくて人気がある。
매섭게 생긴 눈이 인상적이었다. / 鋭い目が印象的だった。
「形容詞+게 생기다」を使った顔つきに関する表現には次のようなものもあります。
귀엽게 생겼다/かわいい顔つきをしている
예쁘게 생겼다/キレイな顔つきをしている(顔がキレイ)
무섭게 생겼다/怖い顔つきをしている
상냥하게 생겼다/優しい顔つきをしている
험상궂게 생겼다/険しい顔つきをしている
助動詞と動詞の「-게 생기다」の違い
まとめ
ここでは、韓国語助動詞「-생기다」の使い方について解説しました。日常会話でもよく使わっる「-게 생기다」は動詞の後ろで助動詞として使われる場合と形容詞の後ろに付いて動詞として使われる場合があり、「-게 생기다」がどの品詞に付くかにより、意味も変わりますので使い方に十分気を付けましょう。