韓国語で寒さを表現する「춥다・차다」等7つの言葉について徹底解説

秋から冬にかけて、肌で感じる気温の変化があります。「涼しい」、「肌寒い」、「寒い」など、日本語にはさまざまな表現がありますが、韓国語にも同様に多くの表現があります。本記事では、代表的な「춥다・차다」を含めた7つの単語について徹底解説します。一緒に学んで、韓国語の表現力をアップしましょう!

目次

寒さの表現7つ

① 시원하다 ➡ 涼しい
② 선선하다 ➡ 程よく涼しい
③ 서늘하다 / 써늘하다➡(気温が)冷たい
④ 쌀쌀하다 ➡ 肌寒い、冷え冷えとしている
⑤ 차다 ➡(体で感じて)冷たい
⑥ 춥다 ➡ 寒い

⑦ 오슬오슬,으슬으슬 ,오삭오삭,오싹오싹➡ぞくぞく、ひえびえ

시원하다 ➡ 涼しい

「시원하다」熱くも寒くもなくちょうどよく涼やかな時に使います暑さの後の気持ちいい涼しさや、さわやかさを言う場合が多いです。日本語でよく「涼しい」と訳されます。

例文

밤공기가 시원하다.
夜の空気が涼しい。 

날씨도 좋고 바람도 시원하고 드라이브하기 딱 좋다.
天気もいいし、風も涼しいしドライブにちょうどいい。

밤낮없는 폭염에  선풍기 바람도 시원하게 느껴지지 않아요.
昼夜の無い猛暑で扇風機の風も涼しく感じられません。

선선하다 / 산산하다 ➡ 程よく涼しい

「선선하다/산산하다 」涼しく感じるぐらい冷ややかなことを言います。日本語ではよく「涼しい」と訳されます。「산산하다」は「선선하다」と意味は同じですが、韓国語で「작은말」と言い、表現上小さく、軽く、明るく、強く聞こえる言葉になります。

例文

여름도 다  갔는지 새벽에는 제법 선선하다.
夏が終わったのか朝方はずいぶん涼しい。

가을은 날씨가 선선해서 운동하기 딱 좋은 계절이다.
秋は涼しくて運動するにちょうどいい季節だ。  

서늘하다 / 써늘하다 ➡(気温が)冷たい

「서늘하다 /써늘하다 」気温がかなり冷たい感じがあることを言います。 「써늘하다 」は「서늘하다 」と意味は同じですが、ニュアンスが 「서늘하다 」より強いです。日本語ではよく「冷たい」と訳されます。

例文

기온이 많이 떨어졌는지 외기가 제법 서늘하다.
気温が随分下がったのか外気がかなり冷たい。

이른 새벽이라서 그런지 바람은 서늘하고 찬 이슬비가  내리기 시작했다.
明け方だからそうなのか風は冷たく冷たい霧雨が降りはじめた。

쌀쌀하다 ➡ 肌寒い、冷え冷えとしている

「 쌀쌀하다 」天気・風などが冷え冷えとして冷たいことを言う。日本語でよく「肌寒い」「冷え冷えとしている」と訳されます。

例文

초겨울 날씨처럼 쌀쌀하다.
初冬の天気みたいに冷え冷えとしている。

햇볕은 따스한데 아직 이른봄이라 꽤 쌀쌀합니다.
日差しは温かいですが、まだ初春なのでかなり肌寒いです。

차다 ➡(体で感じて)冷たい

「차다」は体に触れる大気の温度が低いことを言います。日本語でよく「冷たい」と訳されます。

例文

날이 아직 찬데 벌써 반바지를 입었네!
まだ寒いのにもう半ズボンはいているね!

「날이 차다」は「冷えている」という意味です。「まだ冷えているのにもう半ズボン履いているね!」は日本語では違和感を感じますので、「まだ寒いのにもう半ズボンはいているね!」と訳しました。

새벽 공기 차니까 감기 걸리지 않게 나가기전에 꼭 따뜻한 국물 마시고 나가.
朝方冷たいから風邪ひかないように出かける前に温かいスープ飲んでから出かけなさい。

춥다➡寒い

「춥다」大気の気温が低く、体が震え、縮まるぐらい冷たく感じる時に使います。日本語の「寒い」に一番近い言葉です。

例文

한파로 춥다고 두꺼운 이불을 덮어쓰고 외출하는 사람도 있었다.
寒波で 寒いからと言って厚い布団をかぶって出かける人もいた。

오늘은 어제보다도 더 춥다.
今日は昨日よりも寒い。

「오슬오슬,으슬으슬 ,오삭오삭,오싹오싹」➡ ぞくぞくする、ひえびえする

「 오슬오슬,으슬으슬 ,오삭오삭,오싹오싹」は副詞で、鳥肌が立つぐらい冷たい感じが続く様子を表します。 「으슬으슬」の後ろに「하다」を付けて、 「 오슬오슬하다,으슬으슬하다 ,오삭오삭하다,오싹오싹하다」で「ぞくぞくする」「ひえびえする」という意味で使うことができる。「오싹오싹」の方がぞくぞく感が一番強く「오삭오삭」 「으슬으슬」 「오슬오슬」はその感覚が「오싹오싹」より弱いです。

例文

비를 맞아서 그런지 오슬오슬 추워졌다.
雨に降られたせいなのか体がぞくぞく寒くなってきた。

옷이 젖어서 그런지 몸이 으슬으슬합니다.
服が濡れたせいか体が冷え冷えします。

韓国語の「寒さ」関する表現のまとめ

寒さ、冷たさを表している言葉ですが言い方によってニュアンスがそれそれ違います。

① 시원하다 ➡ 涼しい
② 선선하다 ➡ 程よく涼しい
③ 서늘하다 / 써늘하다➡(気温が)冷たい
④ 쌀쌀하다 ➡ 肌寒い、冷え冷えとしている
⑤ 차다 ➡(体で感じて)冷たい
⑥ 춥다 ➡ 寒い

⑦ 오슬오슬,으슬으슬 ,오삭오삭,오싹오싹➡ぞくぞく、ひえびえ

特に①から④までは似ていますが違います。①の暑さの後の気持ちいい涼しさから④の肌寒いまで寒さが徐々に強まる表現となります。使い方をしっかり把握したうえどんどん使ってみましょう。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
目次