韓国語の「これから」「今から」には3つある?? 場面に適した言葉をマスターしよう!

アニョハセヨ!
今回は韓国語の「これから、今から」の使い方を詳しく解説していきます。
実は韓国語の「これから、今から」には3つあります。この記事を読んで理解すれば韓国語の「これから、今から」を場面別で使い分けることができるようになります。
皆さんも一緒に学習していきましょう。

目次

3つのこれから、今から

3つのこれから、今から
지금부터
이제부터
앞으로

「지금부터」「이제부터」は、名詞「지금」「이제」に時間の開始時点を表す助詞「부터」が付いた言葉で、名詞本来の意味、その仕組みを先に理解した方が「지금부터」「이제부터」を上手に使い分けできると思います。

スクロールできます
         韓国語        日本語        韓国語文       日本語訳文         説  明
지금부터今から
これから
A 지금부터 수업을 시작하겠습니다.
B 지금부터 카운트다운을 하겠습니다.
C 지금부터 두 시간 자유행동입니다.
D 지금부터 열흘 안에 해내야 합니다.
A これから授業をはじめます。
B これからカウントダウンをさせていただきます。
C これから2時間自由行動です。
D これから10日以内にやらなければなりません。
「지금」は現在を表す「たったいま」という意。「부터」を付けることで「たったいまから」という意味になり、今すぐ始めることを表した「今から」となる。
이제부터今から・これからA 밥 먹었어?
B 이제부터  밥 먹으려고①
 이제  밥 먹으려고②
C 이제부터 단 거 안 먹을 거에요
D 이제부터 시작이에요.
E 이제부터 어떻게 할 거예요
A ご飯は食べた?
B 今からご飯を食べようと①
 今からご飯を食べようと②
C これからは甘いものを食べません。
D これからが始まりです。
E これからどうするつもりですか?
이제はもうすぐという意味。「부터」を付ける事で「今から」「これから」という意味になり、「지금부터」
より、もう少し先の「この後」を指す。
앞으로これからA 앞으로 열심히 하겠습니다.
B 잎으로 잘 부탁합니다.
C 앞으로 어떻게 할 거예요.
A これから一生懸命やります。
B これからよろしくお願いします。
C これからどうするつもりですか?
未来や将来的な予定を表す。

「이제부터」のA「밥 먹었어?」の質問に対する答え①も②も「これから食べようと思って」の意味ですが、日常会話では②を使う場合が多いです。

「이제부터」のEと「앞으로」のCは両方とも「これからどうするつもりですか」になりますが、「이제부터」は「もう少し先のこの後」の意味で、「앞으로」は「将来」の意味です。

まとめ

今回は「今から・これから」の意味を持つ「지금부터・이제부터・앞으로」を取り上げました。特に3つの中でよく使い間違える「지금부터」と「이제부터」に関しては、両方とも「名詞」の後ろに起点を表す助詞「부터/から」がついてできたもので、まず名詞本来の意味(「지금/たった今」「이제/今だけど今より少し先のニュアンスがある」)をしっかり把握し、それと関連付けて覚えた方が間違えることなくうまく使えると思います。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
目次