韓国語で重要な役割を担う「へ体終止形」とは何か?本記事では、叙述文・疑問文・命令文・勧誘文に用いる「-아/어/여」「-지」と感嘆文に用いる「-는군」「-네」について詳しく解説します。韓国語を学ぶ上で必須の知識を身につけましょう。
へ体とは?
へ体は韓国語で「해체」と言い、相対敬語法の一つで、相手を目下・対等として扱い、相手を高めない終止形の言葉遣いです。親しみのこもった言い方です。
へ体の文の種類と主な終結語尾
主な終結語尾 | その他終結語尾 | |
평서법(叙述) | -아/어/여 | 지 |
의문법(疑問) | -아/어/여 | 지 |
명령법(命令) | -아/어/여 | 지 |
청유법(勧誘) | -아/어/여 | 지 |
감탄법(感嘆) | 네 | 는군 |
終結語尾「-아/어/여」
ある事実を叙述したり疑問・命令・勧誘する意を表すへ体の終結語尾です。
接続
「ㅏ,ㅗ」母音で終わる動詞の語幹+「아」
가다 ➡ 가 + 아 ➡ 가
오다 ➡ 오 + 아 ➡ 와
닦다 ➡ 닦 + 아 ➡ 닦아
「ㅏ,ㅗ」以外の母音で終わる動詞の語幹 +「어」
서다 ➡ 서 + 어 ➡서
마시다 ➡ 마시 + 어 ➡ 마셔
바꾸다 ➡ 바꾸 + 어 ➡ 바꿔
꺼내다 ➡ 꺼내 + 어 ➡ 꺼내
먹다 ➡ 먹 + 어 ➡ 먹어
「하다」又は「 하다」が付く動詞の語幹+「여」、 「하다」の「하」と「 여」が結合した「하여」は「해」と略されることもあります。
하다 ➡ 하 + 여 ➡ 해
공부하다 ➡ 공부하 + 여 ➡ 공부해
例文
덥지?이걸 마셔./ 暑いだろう?これを飲んで。
다른 색으로 바꿔?/ 別の色に変える?
어서 밥 먹어. / 早くご飯食べて。
終結語尾「‐지」
ある事実を叙述したり疑問・命令・勧誘する意を表すへ体の終結語尾です。
接続
終声(パッチム)有無に関係なく用言の語幹 +「지」
「이다」の語幹 +「지」
「‐(으)시」+「지」
「‐았 / 었/ 였」+「지」
「‐겠」+「지」
例文
그만 하지. / やめて。
언제 오지? / いつ来るんだろう?
그는 유명한 변호사이지. / 彼は有名な弁護士だよ。
終結語尾「‐네」
へ体で独り言に用い。悟ったことについて述べる終結語尾です。よく感嘆の意を表します。
接続
終声(パッチム)有無に関係なく用言の語幹 +「네」
「이다」の語幹 +「네」
「‐(으)시」+「네」
「‐았 / 었/ 였」+「네」
「‐겠」+「네」
例文
노래 잘 부르네. / 歌上手だね。
오늘도 늦는 모양이네. / 今日も遅いみたいだね。
넌 뭐나 다 잘 하네. / お前はなんでも上手だね。
終結語尾「‐는군」
へ体で独り言に用い、話者が新しく知った事実に注目する事表す終結語尾です。よく感嘆の意を表します。
接続
終声(パッチム)有無に関係なく動詞の語幹 +「는군」
「‐(으)시」+「는군」
例文
오늘도 열심히 공부하는군. / 今日も一生懸命勉強してるね。
아무도 모르는군. / 誰も知らないね。
表でまとめ
動詞 | 基本動詞 | 「ㅏ,ㅗ」 | 「ㅏ,ㅗ」以外 | 「-아/어/여」時の不規則の変化の説明 | ‐지 | ‐네 | ‐는군 |
行く | 가다 | 가 | 가지 | 가네 | 가는군 | ||
来る | 오다 | 와 | 오지 | 오네 | 오는군 | ||
拭く | 닦다 | 닦아 | 닦지 | 닦네 | 닦는군 | ||
置く | 놓다 | 놓아 | 놓지 | 놓네 | 놓는군 | ||
立つ | 서다 | 서 | 서지 | 서네 | 서는군 | ||
飲む | 마시다 | 마셔 | 마시지 | 마시네 | 마시는군 | ||
換える | 바꾸다 | 바꿔 | 바꾸지 | 바꾸네 | 바꾸는군 | ||
出す | 꺼내다 | 꺼내 | 꺼내지 | 꺼내네 | 꺼내는군 | ||
食べる | 먹다 | 먹어 | 먹지 | 먹네 | 먹는군 | ||
する | 하다 | 해 | 하지 | 하네 | 하는군 | ||
遊ぶ | 놀다【ㄹ不】 | 놀아 | 「-아/어/여」時は特別変化なし,「네」「는군」の時,語幹「놀」のパッチム「ㄹ」がとれ「네」「는군」が付く | 놀지 | 노네 | 노는군 | |
作る | 짓다【ㅅ不】 | 지어 | 語幹「짓」のパッチム「ㅅ」が取れて「어」が付く | 짓지 | 짓네 | 짓는군 | |
歩く | 걷아【ㄷ不】 | 걸어 | 語幹「걷」パッチム「ㄷ」が「ㄹ」に変わり「어」が付く | 걷지 | 걷네 | 걷는군 | |
拾う | 줍다【ㅂ不】 | 주워 | 語幹「줍」のパッチム「ㅂ」が取れ「요」が付く | 줍지 | 줍네 | 줍는군 | |
助ける | 돕다【ㅂ不】 | 도와요 | 語幹「돕」のパッチム「ㅂ」が取れて「와」が付く | 돕지 | 돕네 | 돕는군 | |
書く | 쓰다【으不】 | 써 | 語幹の母音「ㅡ」が取れ子音「ㅆ」と「어」が結合し「써」になる | 쓰지 | 쓰네 | 쓰는군 | |
呼ぶ | 부르다【르不】 | 불러 | 語幹の「르」が「ㄹ,ㄹ」になり前のパッチムと後ろの子音となる | 부르지 | 부르네 | 부르는군 |
まとめ
ここでは感嘆文以外の叙述文・疑問文・命令文・勧誘文すべてに用いることができるヘ体終止形「-아/어/여 」と
「-지」、感嘆文に用いる「‐네」「‐는군」について解説しました。
ヘ体終止形「-아/어/여요」と「-지」は感嘆文以外の叙述文・疑問文・命令文・勧誘文すべてに用いることができるので接続が簡単であるという利便性があると同時に文の流れで叙述なのか命令なのか等を判断する必要がある難しさもあります。疑問文の場合は語尾がなので分かりやすいですが、ほかの3つは紛らわしいところもありますので意味をしっかり把握するようにしてください。