韓国語の願望表現「~고 싶다/~したい」と否定形「~고 싶지 않다/~したくない」を詳しく解説します。現在形・過去形の接続や丁寧な言い方を紹介し、日常会話で役立つ表現を学びましょう。願望を正確に表現することが大切です。
肯定形 「~고 싶다 / ~したい」
「~고 싶다」の接続
動詞の語幹に付きます。動詞の語幹のパッチムの有無に関係なく「고 싶다」をつけることができます。
「~고 싶다」の現在形
~고 싶습니다 / ~したいです ➡ 丁寧な言い方。
~고 싶어요 / ~したいです ➡「~고 싶습니다」よりくだけた言い方。
~고 싶어 / ~したいよ ➡ 対等か又は地位年齢が自分よりも下であるときに使う言葉
~고 싶다 / ~したいよ ➡ 対等か又は地位年齢が自分よりも下であるときに使う言葉
라면 먹고 싶습니다 / ラーメン食べたい。
BTS 노래 듣고 싶어 / BTSの歌を聴きたい。
「~고 싶다 / ~したい」の過去形
~고 싶었습니다 / ~したかったです ➡ 丁寧な言い方。
~고 싶었어요 / ~したかったです➡「~고 싶었습니다」よりくだけた言い方です。
~고 싶었어 / ~したかったよ ➡ 対等か又は地位年齢が自分よりも下であるときに使う言葉
~고 싶었다 / ~したかったよ ➡ 対等か又は地位年齢が自分よりも下であるときに使う言葉
사실 저도 가고 싶었어요. / 実は私も行きたかったです。
나도 넘 보고 싶었다. / 私もとっても会いたかったよ。
否定形 「~고 싶지 않다 / ~したくない」
「~고 싶지 않다」の接続
動詞の語幹のパッチムの有無に関係なく「~고 싶지 않다」をつけることができます。
「~고 싶지 않다」の現在形
~고 싶지 않습니다 / ~したくないです ➡ 丁寧な言い方です。
~고 싶지 않아요 / ~したくないです ➡「~고 싶습니다」よりくだけた言い方です。
~고 싶지 않아 / ~したくないよ ➡ 対等か又は地位年齢が自分よりも下であるときに使う言葉
~고 싶지 않다 / ~したくないよ ➡ 対等か又は地位年齢が自分よりも下であるときに使う言葉
그런 말은 두번 다시 듣고 싶지 않습니다 / そんな言葉は二度と聞きたくないです。
거기에는 가고 싶지 않아 / そこには行きたくない。
「~고 싶지 않다」の過去形
~고 싶지 않았습니다 / ~したかったです➡ 丁寧な言い方です。
~고 싶지 않았어요 / ~したかったです ➡「~고 싶었습니다」よりもくだけた言い方です。
~고 싶지 않았어 / ~したかったよ ➡ 対等か又は地位年齢が自分よりも下であるときに使う言葉
~고 싶지 않았다 / ~したかったよ ➡ 対等か又は地位年齢が自分よりも下であるときに使う言葉
그 사람과는 말하고 싶지 않았습니다. / その人とは話したくありませんでした。
그 떄는 진짜 아무 것도 하고 싶지 않았어. /その時は本当に何もしたくなかったよ。
まとめ
日本語と同じように韓国語も今現在の願望なのか過去の願望だったのかによって言い方が違います。願望を表す言葉「~고 싶다 / ~したい」と 「~고 싶지 않다/~したくない」を時制ごとにまとめました。日常生活の中で「~したい」・「~したくない」という表現することがよくあると思いますので、きちんと使いこなせるようにしておきましょう。